Repertoire der Musikgruppe Weytora

ÜbersichtBis 1500Nach 1500SonstigesArchiv


Alte jüdische Musik

Synagogale Musik wird in dem europäischen Kulturkreis bereits von der ältesten Zeit erwähnt. In Schrift sind jedoch nur Liedertexte erhalten; die Melodien wurden fast ausschließlich durch Tradition von einer Generation der anderen übergeben. Die ältesten Musikaufzeichnungen finden wir erst am Ende des XVI. Jhs.; hier handelte es sich jedoch um neu komponierte Musik.

Eine wichtige Quelle bei der Forschung der alten jüdischen Musik bildet deshalb eben der traditionelle synagogale Gesang, wie er in den von Ende des XVIII. bis Anfang des XX. Jh. erscheinenden Sammlungen aufgezeichnet worden ist. Die Tradition spielt in der jüdischen Kultur eine ziemlich wichtige Rolle — es hängt mit dem religiosen Gebot zusammen die Eltern hochzuachten. Man kann also vermuten, dass ein großer Teil der Melodien ohne wesentliche Veränderungen durch die Jahrhunderte geblieben worden ist. Außerdem kann man kann man traditionelle Melodien mit der erhaltenen nichtjüdischen frühen Musik vergleichen; es wird deutlich, dass es trotz starre Trennung der jüdischen und nichtjüdischen Gesellschaft gegenseitige Einwirkung gab, nicht nur bezüglich der Interpretation und der Musikinstrumente, sondern auch zur Übernahme der Melodien und Motive.

Morgengebet
Mel. trad. aschk.
Jigdal   יגדל
Ex 15
Mel. trad. aschk.
As jaschir Mosche   אז ישיר משה
Priestersegen
Mel. trad. aschk.
J'warechecha adonaj w'jischm'recha   יברכך יי וישמרך
Morgeng-ttesdienst
Mel. trad. sef.
An'im smirot   אנעים זמירות
Morgengebet
Mel. Oswald von Wolkenstein
Adon olam   אדון עולם
Psalm 133
Mel. trad. aschk.
Hine ma tow   הנה מה טוב
Morgengebet für Schabbat
Mel. trad. ashk.
El adon   אל אדון
Psalm 92
Mel. trad. aschk.
Tzadiq katamar jifrah   צדיק כתמר יפקח
Mussaf
Mel. trad. sef.
Ejn kelohejnu   אין כאלוהינו
Morgengebet für Schabbat
Mel. trad. orient.
Nischmat kol chaj   נשמת כל חי
Smirot für Vorabend des Schabbats
Mel. trad. aschk.
Jom se l'Jissrael   יום זה לישראל
Smirot für Vorabend des Schabbats
Mel. trad. orient.
Jom se m'chubad   יום זה מכובד
Smirot für Vorabend des Schabbats
Mel. trad. orient.
Jah ribon 'alam   יה רבון פלם
Smirot für Vorabend des Schabbats
Mel. trad. sef.
Ki eschm'ra schabat   כי אשמרה שבת
Smirot für Vorabend des Schabbats
Mel. trad. orient.
Tzur mischelo achalnu   צור משלו אכלנו
Smirot für Schabbat
Mel. trad. orient.
D'ror jiqra   דרור יקרא
Lied zum Schabbatausgang
Mel. trad. orient.
Hamawdil   המבדיל
Schawu'otlied
Mel. trad. sef.
Allí en el midbar   אלי אן אל מדבר


Homepage Mitglieder Musikinstrumente Repertoire Kalender Angebot Aufnahme Galerie Links Kontakt

Bemerkungen und Fragen betreffs dieser Seite schicken Sie bitte an: webmaster@weytora.cz.